8 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Сочинение для чего нужны синонимы

LiveInternetLiveInternet

  • Регистрация
  • Вход

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Статистика

Синонимы и их стилистические функции

Русский язык представляет поистине неисчерпаемые возможности для выражения самых разнообразных мыслей, чувств и настроений. В нашем родном языке существует множество различных средств, позволяющих по-разному передать одно и то же понятие, но, пожалуй, центральное место здесь занимают синонимы.

Синонимы — это различные по написанию и звучанию, но похожие по смыслу слова. Например, к слову замечательный можно построить следующий синонимический ряд: отличный, исключительный, первосортный, превосходный, шикарный, классный, потрясный и т.д.

Уже по предложенному ряду можно видеть, что слова-синонимы не тождественны друг другу. Так, например, слова шикарный и исключительный выражают признак более сильно. А употреблять прилагательные классный и потрясный (сокр. от потрясающий) в официальной речи не стоит — это разговорные формы. Зато если автор пишет книгу для подростков и не хочет, чтобы его юные читатели заскучали на первых же страницах — можно оживить язык, используя эти слова!

Статья в тему:  Какой синоним вредить

В большинстве случаев слова синонимы НЕ являются родственными (однокоренными). Но не всегда. Например слова жильё и жилище имеют общий корень и при этом составляют синонимическую пару.

Как правило синонимы принадлежат к одной части речи. Однако возможны пограничные ситуации. Например синонимом причастия настоящего времени грохочущий может выступать прилагательное гремучий. Это вполне объяснимо, ведь причастие сочетает в себе свойства как глагола, так и прилагательного.

Зачем нужны синонимы?

Синонимы выполняют несколько функций. Первая — функция замещения: автор может заменить слово близким по значению и, тем самым, привнести в речь разнообразие и избежать назойливых повторений.

Но это не единственное, зачем могут понадобиться слова-синонимы. Как мы видели выше, схожие по значению слова тем не менее могут выражать различные смысловые оттенки, а значит позволяют более точно и ясно передать мысль. Это — функция уточнения.

Здесь можно привести пример из творчества классиков. Так, например, исследователи-литературоведы при изучении черновиков Александра Сергеевича Пушкина сделали интересное наблюдение. В романе «Дубровский», описывая впечатление главного героя от встречи с враждебно настроенным Троекуровым, автор изначально употребил такие слова: «Заметил злобную улыбку врага», но потом два из них заменил синонимами: «…ядовитую улыбку своего неприятеля». Исправление сделало высказывание более точным.

Примечание. В окончательной версии романа классик ещё раз всё переиграл:

В тот же день Дубровский отправился в город; на дороге обогнал его Троекуров. Они гордо взглянули друг на друга, и Дубровский заметил злобную улыбку на лице своего противника.

У Лермонтова в повести «Максим Максимыч» при описании портрета Печорина сделана такая синонимическая замена: «…Его запачканные (грязные) перчатки казались нарочно сшитыми по его маленькой аристократической руке. » По всей видимости Михаил Юрьевич посчитал слово грязные неуместным в контексте.

«Он был среднего роста; стройный, тонкий стан его и широкие плечи доказывали крепкое сложение, способное переносить все трудности кочевой жизни и перемены климатов, не побеждённое ни развратом столичной жизни, ни бурями душевными; пыльный бархатный сертучок его, застёгнутый только на две нижние пуговицы, позволял разглядеть ослепительно чистое бельё, изобличавшее привычки порядочного человека; его запачканные перчатки казались нарочно сшитыми по его маленькой аристократической руке, и когда он снял одну перчатку, то я был удивлен худобой его бледных пальцев.

Синонимы могут выполнять экспрессивно-стилистическую функцию. С использованием слов-заменителей автор может выдержать ту или иную стилистику текста, придать определённым словам и выражениям более яркую эмоциональную окраску.

Статья в тему:  Что значит уверенный синоним

Так, например, в официальных документах лучше обойтись без использования разговорных форм, а в художественном тексте можно добавить красок и живости, подобрав аналоги с яркой эмоционально-экспрессивной окраской.

Приведём пример из повести «Карлсон, который живёт на крыше, проказничает опять» известной детской писательницы Астрид Линдгрен:

Я думаю, этого делать нельзя, – передразнил он Малыша.

– А что, по-твоему, можно? Лучше швырнуть вниз пакет с тухлыми яйцами? Это тоже одна из странных фантазий твоей мамы?
Карлсон снова взлетел и снова грузно шмякнулся на пол как раз перед Малышом.

– Могу сказать, что вообще ты и твоя мама – самые странные люди на свете, но все же я вас люблю. – И Карлсон потрепал Малыша по щеке.

Обратите внимание на фразы, которым автор (а в данном случае замечательный филолог и переводчик Лилианна Лунгина) с использованием синонимов придал более яркую окраску:

  • швырнуть вниз (бросить резко, с силой)
  • шмякнуться на пол (упасть, издав глухой звук)
  • потрепать по щеке (ласково похлопать)

Заимствованные слова и неологизмы

Ещё одним, особенно актуальным сегодня, применением синонимов будет подбор родных аналогов к словам, заимствованным из иностранных языков:

Взгляните на приведённые пары:

  • лингвистика — языкознание, языковедение
  • акт — действие
  • дефект — недостаток, поломка
  • эксперимент — опыт
  • аморальный — безнравственный
  • бойфренд — парень
  • конкурс — состязание
  • коррекция — правка
  • хобби — увлечение
  • финальный — окончательный
  • реформа — преобразование
  • бизнесмен — предприниматель
  • голкипер — вратарь
Статья в тему:  Какой синоним устаревший есть к слову жизнь

Как видите, для большинства заимствованных слов можно подобрать «свои» синонимы. Ведь речь, перенасыщенная неологизмами, далеко не красит рассказчика.

Но есть и оборотная сторона. Как вы помните, синонимы не являются тождественными друг другу. И в некоторых устоявшихся словосочетаниях заимствованное слово будет звучать более естественно.

Так, например, «акт приёма передачи» — это уже устоявшееся наименование документа, хотя в некоторых ситуациях допустимо употребить синоним «протокол приёма передачи». Но здесь кроется подвох: слово протокол также заимствованное.

Или взять словосочетание «дефект речи». Это устоявшийся термин и искать синонимы тут ни к чему.

А вот сказать «во втором действии пьесы» будет также уместно, как и «во втором акте пьесы». Разница будет минимальная. За тем лишь исключением, что существительное действие образовано от исконно русского глагола делать (старо-славянское дѣлати). А вот слово акт имеет латинские корни и пришло в русский язык из немецкого языка во времена Петра Великого.

Интересный факт. Слово шашлык имеет тюркские корни и переводится как «мясо, приготовленное на вертеле». Но слово пришло к нам только в 17-м веке, а до этого блюдо называлось по-другому — «верчёное».

Как подобрать синонимы

Зачем нужны слова-синонимы в языке мы с вами более менее разобрались. Но как подобрать нужное слово-заменитель или построить синонимический ряд?

Если у вас достаточно широкий словарный запас, то подобрать схожие по значению слова не составит никакого труда. Просто представьте в голове описываемый предмет или явление и постарайтесь выстроить цепочку ассоциаций.

Статья в тему:  Обращаться к кому-то синоним

Возьмём, к примеру, словосочетание лихой гонщик. Сразу рождаются ассоциации скорость, опасность, безшабашность, безрассудность, риск. Как можно охарактеризовать человека, который любит совершать безрассудные, рискованные поступки? Как один из вариантов, подойдёт разговорное прилагательное безбашенный. И действительно, безбашенный гонщик или безбашенный водитель подойдёт как нельзя лучше.

А вот сказать неосторожный водитель нельзя — смысл полностью изменился. Тут скорее подойдёт одно из словосочетаний: невнимательный водитель или рассеянный автолюбитель.

А что делать, если синонимы никак не идут в голову и к слову не удаётся подобрать удачную замену? В таком случае можно воспользоваться словарём синонимов или словарём ассоциаций. Там всегда можно найти неочевидные варианты, а иногда и вовсе узнать новые для себя слова. Собственно использование словаря синонимов является замечательным способом пополнения собственного словарного запаса.

Отличные словари синонимов с возможностью удобного поиска можно найти здесь: словарь синонимов русского языка.

Не забудьте добавить их в закладки или сделать репост статьи, чтобы не потерять.

Время подвести итоги и просуммировать всё, что мы узнали о синонимах.

Синонимы — это слова, близкие по значению, но различные по написанию и звучанию. Они могут передавать различные смысловые оттенки, или отличаться стилистической окраской или и то, и другое вместе.

  • могут быть как однокоренными словами (жильё, жилище), так и нет;
  • чаще всего относятся к одной части речи.
  • избежать в тексте однообразия и избавиться от навязчивых повторений (функция замещения);
  • придать высказыванию тот или иной оттенок и тем самым более точно передать мысль в речи или на письме (функция уточнения);
  • выдержать определённую стилистику текста, придать высказыванию более яркую окраску (экспрессивно-стилистическая функция).
Статья в тему:  Какой синоним к слову слишком

А помните мы говорили про неоправданное употребление в речи иностранных слов? В определённом контексте, подобрав слово-синоним, можно заменить заимствованное слово «своим».

И напоследок. Знаете ли вы, что синонимами к самому слову синоним, согласно «Толковому словарю живого великорусского языка» В. И. Даля, будут: однословы, сословы, тождесловы, одноречия, равноречия. Правда сейчас вы навряд ли встретите эти названия в учебниках — они вышли из употребления.

Процитировано 34 раз
Понравилось: 5 пользователям

Блог Ижевска

igis.ru — Ижевск

Зачем в русском языке используют синонимы

Русский язык сам по себе невероятно сложный и интересный. Он позволяет человеку, говорящему на нем, описать во всех красках свои мысли и чувства. Для этого в нем присутствует большое количество самых разнообразных средств. И центральное место среди них занимают синонимы, которые позволяют рассказать об одном и том же по-разному.

Синонимами называют такие слова, которые обозначают одно и то же, но пишутся и слышатся по-разному. В русском языке синонимы можно подобрать практически к любому слову. А чтобы быстрее и правильнее это сделать можно зайти на сайт https://sinonim.org/.

Для чего вообще нужны синонимы

У синонимов в русском языке есть несколько основных функций:

  1. Замещение. Она используется для того, чтобы сделать речь более разнообразной, чтобы в ней одно и то же слово не повторялось по несколько раз.
  2. Уточнение. Слова-синонимы хоть и имеют близкое по смыслу значение, но все-таки иногда они обозначают немного разные вещи. Использование синонимов помогает более конкретно сформулировать и передать свои мысли.
  3. Экспрессивно-стилистическая. Используя слова-синонимы становится возможным написать текст в одном стиле, сделать его более эмоциональным и художественным или же наоборот официальным.
Статья в тему:  Какой синоним у слова багряный

Какие бывают типы синонимов

В русском языке выделяют несколько основных типов синонимов:

  1. Полные – такие синонимы имеют в точности одинаковое значение.
  2. Семантические – у таких синонимов есть незначительная разница в значении слов.
  3. Стилевые – такие синонимы обозначают полностью одно и то же, но используются в разных стилях. Т. е. будет неуместно употребить синоним из разговорной речи в официальном документе и наоборот.
  4. Контекстуальные – это такие синонимы, которые используются чаще всего в литературном стиле. При их использовании автор заменяет одно слово несколькими, схожими с ним по смыслу.
  5. Фразеологические – в этом случае слово можно заменить устойчивым выражением.

Подводя итог

Итак, синонимы необычайно важны для русского языка, ведь они позволяют избежать тавтологии, сделать речь более правильной и легкой для восприятия, а текст понятным и красочным.

Также синонимы помогают более точно описать какое-либо событие или предмет. С их помощью можно написать текст в едином стиле, чтобы он смотрелся более гармонично и правильно с литературной точки зрения.

Также синонимы позволяют говорить на русском языке, убирая из речи заимствованные слова и заменяя их схожими по смыслу синонимами.

Но, подбирая к слову тот или иной синоним, стоит помнить, что не все синонимы обозначают в точности одно и то же. И неправильная замена какого-либо слова приведет к потере смысла, станет непонятно то, о чем хотелось сказать.

Статья в тему:  Что такое изгой синонимы

Для чего необходимы синонимы и антонимы? написать мини- сочинение.

Для чего нужны синонимы и антонимы? написать мини- сочинение.

  • Ксения
  • Русский язык 2019-04-21 16:32:06 4 2

Для чего необходимы антонимы? В обыкновенной речи они подсобляют достигнуть большей художественной выразительности. Так, с посилою антонимов то либо другое понятие не просто именуется, но еще поточнее характеризуются его признаки и характеристики.

Вот, например, какие антонимы имеет слово веселье: грусть, опечаль, тоска, уныние. Посмотри, как они применены в стихотворении, где антоним к слову уныние использован для придания стилю большей торжественности:
Если жизнь тебя околпачит, Не грусти, не сердись! В денек уныния смирись: День увеселения, веруй, настанет! (А. С. Пушкин Если жизнь тебя обманет) .

При использовании антонимов обычно противопоставляются однородные предметы и явления (как бы 1-го класса — по величине, размеру, объему) ,

Школьники обычно используют антонимы, чтоб выяснить, как пишутся слова с не . Но не все слова с противоположным значением являются антонимами. Основное качество антонимов — полная противоположность значения. Поэтому такие слова, как высочайший-невысокий, большой-маленькой не являются антонимами.

Иногда у одного слова может быть несколько антонимов, Так, слово густой может иметь антонимы: редкий (о лесе, во-лосах) и жидкий (о супе, сметане) .

Антонимы возникают в результате сложного процесса протекающих в языке взаимодействий слов и конфигурации их значений.

Вот как занимательно проявляется антонимия у тех слов, которые образуют синонимические ряды. К примеру, слово мириться имеет сходу три антонима: браниться, браниться, ругаться, а слово зажигаться — еще больше: меркнуть, погасать, гаснуть, гаснуть, потухать, затухать.

Статья в тему:  Синоним где искать

Синонимы
Их заглавие происходит от греческого слова synonymos — одноименный. Они помогают точнее выразить идея при разговоре, делают речь более яркой и выразительной.

Синонимы имеются во всех языках. Они появились для обозначения 1-го и того же понятия, но в различных речевых ситуациях и с разными цветами значения.

Вот, например, глагол сетовать. Основное его значение — высказывать огорчения, изливать обиды, недовольство и т. п. в надежде на сострадание, помощь и т. д. Но иногда охото усилить свои чувства, вызвать к для себя сострадание, тогда употребляется глагол плакаться.

Несколько другой колер значения у глагола пенять — высказывать раскаянье и огорчение по предлогу чего-или или пенять — сетовать с упреками и укоризной по отношению к кому либо чему-или.

Величайшее усиление мы получаем, если используем разговорные формы, пренебрежительные либо просторечные формы: ныть — навязчиво сетовать, стонать, плакать, скулить. Такая группа синонимов с общим значением именуется синонимическим рядом.

Мы лицезреем, что синонимы отличаются смысловыми цветами, по экспрессии, по эмоциональной и стилистической окраске. Общее же значение у их идиентично.

Синонимы открывают тонкие оттенки значения слова, подсобляют неоднозначно охарактеризовать означаемое им понятие. Даваемая ими дополнительная характеристика предмета может служить еще одним изобразительным средством.

Так, слово голубой означает определенный цвет, а его синонимический ряд: небесный, лазуревый, бирюзовый — не просто передает оттенки голубого цвета, но и несет дополнительную информацию, обогащает картину. Потому и употребление синонимов разно: лазуревый употребляется с существительными — небо, море, берег; бирюзовый — указывает только на оттенок цвета

Статья в тему:  Какой синоним устаревший есть к слову жизнь

Зачем нам синонимы?

Зачем нам синонимы?

В языке существуют слова, которые, на первый взгляд, обозначают одно и то же. Но так ли это? На самом деле синонимы различаются. Давайте посмотрим, в чем это проявляется.

Больше точности.

Казалось бы, какая разница между словами бой, битва и сражение? Они обозначают одно и то же. И мы вполне в со­стоянии использовать любое из этих слов применительно к одной и той же ситуации.

Но если присмотреться внимательнее, то можно увидеть, что между этими словами имеются тонкие различия.

Во-первых, существительное бой как-то естественно применить к физическому противостоянию двух людей: спортсменов или воинов. А вот битвой или сражением это назвать уже труднее (хотя можно), так как в битве и сраже­нии скорее участвует не два, а гораздо больше участников; обычно это противостояние двух сил, двух войск, а потому противостояние массовое, в которое вовлекается множество людей. Конечно, слово бой тоже применимо к противостоя­нию большого количества людей.

Во-вторых, слова битва и сражение соотносятся с чем- то более масштабным, чем слово бой. Мы говорим: Сталин­градское сражение или Полтавская битва, слово бой в этих случаях вряд ли применимо.

В-третьих, эти слова раз­личаются с точки зрения своей звуковой структуры и количества слогов. Это важно в отношении ритма фразы, не обязательно поэ­тической. И там, где слова битва и бой будут слишком коротки­ми, слово сражение наверняка окажется кстати (и наоборот). И хотя это тонкости, достойные внимания мастеров пера, они тоже важны с точки зрения хорошей речи.

Статья в тему:  Рассматривается как синоним

Конечно, в значительной части случаев от выбора того или иного синонима из приведенного ряда зависит не так много. Но часто для большей достоверности к выбору сло­ва стоит подходить более внимательно, от этого повышается точность и выразительность нашей речи.

Синонимы очень ярко проявляются в контексте противо­поставления, когда мы, например, говорим: «Не бой, а сражение». В конечном счете, так становится ясно, что речь идет о чем-то масштабном, впечатляющем.

Подчеркивание смысла конкретного синонима хорошо видно также в следующем примере: Прощай, океан! Нет-нет, только не прощай! Я вернусь к тебе… Ия говорю тебе – ты слышишь? – не прощай, а до свидания, океан! До нашего не­пременного свидания! (В. Дцин). Прощай и до свиданья – это типичные синонимы. В речи они выполняют одну и ту же функцию: это слова, которые мы произносим при расстава­нии. Но в то же время между ними есть очевидная разница. Прощай часто говорят тогда, когда люди не предполагают будущей встречи, когда расставание окончательно; до сви­дания – в том случае, когда встреча планируется, предви­дится, представляется желательной. Часто эта разница су­щественной роли не играет. Однако гораздо лучше помнить о ней и учитывать ее, не разбрасываясь словом прощай на каждом шагу.

Давайте посмотрим на следующий пример: Я шел во двор, чувствуя себя чемпионом, рекордсменом и победите­лем (А. Алексин). Слова чемпион, рекордсмен и победитель в контексте спорта обозначают почти одно и то же (и будет хорошо, если вы попытаетесь самостоятельно сформулиро­вать различия между ними). Зачем же их повторять? Для того, чтобы сделать передаваемые переживания настоящими. В ре­зультате читатель хорошо представляет себе состояние подъ­ема и уверенности в себе, от которого буквально «распирает» героя текста. Повтор синонимов усиливает смысл, выделяет его, словно под увеличительным стеклом.

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:
Adblock
detector