Для кого предназначен словарь антонимов львова
Помогите пожалуйста с заданием. Очень вас прошу. Задание: есть ли у вас в школе или дома толковые словари, словарь омонимов, словарь синонимов, словарь антонимов? Если есть, внимательно рассмотрите один из словарей (на выбор) и подготовьте о нём сообщение о плану.
1. Название словаря, его автор.
2. Место и год издания.
3. Для кого предназначен словарь.
4. Прочитайте любую (на выбор) словарную статью, выделите в ней основные части.
u0421.u0410. u043au0443u0437u043du0435u0446u043eu0432 “u0411u043eu043bu044cu0448u043eu0439 u0442u043eu043bu043au043eu0432u044bu0439 u0441u043bu043eu0432u0430u0440u044c u0440u0443u0441u0441u043au043eu0433u043e u044fu0437u044bu043au0430”, u0438u0437u0434u0430u0442u0435u043bu044cu0441u0442u0432u043e “”u041du043eu0440u0438u043du0442, 1998u0433.
u0418.u041f. u0415u0432u0433u0435u043du044cu0435u0432u0430 “u0421u043bu043eu0432u0430u0440u044c u0440u0443u0441u0441u043au043eu0433u043e u044fu0437u044bu043au0430”, u0438u0437u0434-u0432u043e “u0420u0443u0441u0441u0438u044f”, 1984u0433.
u0410.u0412. u0425u043bu043eu043fu043du0438u043au043eu0432 “u0421u043bu043eu0432u0430u0440u044c u0441u0438u043du043eu043du0438u043cu043eu0432 u0440u0443u0441u0441u043au043eu0433u043e u044fu0437u044bu043au0430”, u0438u0437u0434-u0432u043e “u041au0430u0441u043au0430u0434”, 2005u0433.
u0420.u0412. u0414u043eu043du0435u0446u043au0438u0439 “u0421u043bu043eu0432u0430u0440u044c u0430u043du0442u043eu043du0438u043cu043eu0432 u0440u0443u0441u0441u043au043eu0433u043e u044fu0437u044bu043au0430”, u0438u0437u0434-u0432u043e “u041fu0440u043eu0441u0432u0435u0449u0435u043du0438u0435”, 2002u0433.
u041c.u0420. u041bu044cu0432u043eu0432″u0421u043bu043eu0432u0430u0440u044c u0430u043du0442u043eu043du0438u043cu043eu0432 u0440u0443u0441u0441u043au043eu0433u043e u044fu0437u044bu043au0430″, “u0413u0440u0430u043cu043eu0442u0430.u0440u0443”, 2002u0433.
u00a0 u0421u043bu043eu0432u0430u0440u044c u0441u043eu0434u0435u0440u0436u0438u0442 u0431u043eu043bu0435u0435 4000 u043fu0430u0440 u0430u043du0442u043eu043du0438u043cu043eu0432-u0441u043bu043eu0432 u0441 u043fu0440u043eu0442u0438u0432u043eu043fu043eu043bu043eu0436u043du044bu043c u0437u043du0430u0447u0435u043du0438u0435u043c. u0412u0441u0435 u0438u043bu043bu044eu0441u0442u0440u0438u0440u043eu0432u0430u043du044b u0446u0438u0442u0430u0442u0430u043cu0438 u0438u0445 u0445u0443u0434u043eu0436u0435u0441u0442u0432u0435u043du043du043eu0439, u043du0430u0443u0447u043du043eu0439 u0438 u043fu0443u0431u043bu0438u0446u0438u0441u0442u0438u0447u0435u0441u043au043eu0439 u043bu0438u0442u0435u0440u0430u0442u0443u0440u044b. u041fu0440u0435u0434u043du0430u0437u043du0430u0447u0435u043d u0434u043bu044f u0448u043au043eu043bu044cu043du0438u043au043eu0432 4-10 u043au043bu0430u0441u0441u043eu0432, u0444u0438u043bu043eu043bu043eu0433u043eu0432, u0440u0430u0431u043eu0442u043du0438u043au043eu0432 u0440u0430u0434u0438u043e u0438 u0442u0435u043bu0435u0432u0438u0434u0435u043du0438u044f, u0434u043bu044f u0442u0435u0445, u043au0442u043e u0438u0437u0443u0447u0430u0435u0442 u0440u0443u0441u0441u043au0438u0439 u044fu0437u044bu043a.
u041fu0440u0438u043cu0435u0440. u0422u0438u043fu043eu043bu043eu0433u0438u044f u0430u043du0442u043eu043du0438u043cu0438u0447u0435u0441u043au0438u0439 u043eu0442u043du043eu0448u0435u043du0438u0439.
u041au041eu041du0422u0420u0410u041au0414u0418u041au0422u041eu0420u041du042bu0415 u041au041eu0420u0420u0415u041bu042fu0422u042b-u0442u0430u043au0438u0435 u043fu0440u043eu0442u0438u0432u043eu043fu043eu043bu043eu0436u043du043eu0441u0442u0438, u043au043eu0442u043eu0440u044bu0435 u0434u043eu043fu043eu043bu043du044fu044eu0442 u0434u0440u0443u0433 u0434u0440u0443u0433u0430 u0434u043e u0446u0435u043bu043eu0433u043e u0431u0435u0437 u043fu0435u0440u0435u0445u043eu0434u043du044bu0445 u0437u0432u0435u043du044cu0435u0432.
u00a0 u041fu0440u0438u043cu0435u0440u044b: u043fu043bu043eu0445u043eu0439-u0445u043eu0440u043eu0448u0438u0439, u043bu043eu0436u044c-u0438u0441u0442u0438u043du0430, u0436u0438u0432u043eu0439-u043cu0451u0440u0442u0432u044bu0439.
О.С. Ахманова “Словарь омонимов русского языка” издательство “Советская энциклопедия”, г. Москва, 1974г.
С.А. кузнецов “Большой толковый словарь русского языка”, издательство “”Норинт, 1998г.
И.П. Евгеньева “Словарь русского языка”, изд-во “Руссия”, 1984г.
А.В. Хлопников “Словарь синонимов русского языка”, изд-во “Каскад”, 2005г.
Р.В. Донецкий “Словарь антонимов русского языка”, изд-во “Просвещение”, 2002г.
М.Р. Львов”Словарь антонимов русского языка”, “Грамота.ру”, 2002г.
Словарь содержит более 4000 пар антонимов-слов с противоположным значением. Все иллюстрированы цитатами их художественной, научной и публицистической литературы. Предназначен для школьников 4-10 классов, филологов, работников радио и телевидения, для тех, кто изучает русский язык.
Пример. Типология антонимический отношений.
КОНТРАКДИКТОРНЫЕ КОРРЕЛЯТЫ-такие противоположности, которые дополняют друг друга до целого без переходных звеньев.
Примеры: плохой-хороший, ложь-истина, живой-мёртвый.
Новые вопросы в Русский язык
Работа в группах
1 21. Опредилите тему и сформулируйте основную мысль рассказа.2. Укажите стиль и тип текста.
Львов М. Р. Словарь антонимов русского языка
Автор: Пользователь скрыл имя, 16 Марта 2012 в 16:24, статья
Описание работы
Как пользоваться словарем. Состав словаря. Структура словаря и словарной статьи. Семантические связи.
Работа содержит 1 файл
Львов.docx
Львов М. Р. Словарь антонимов русского языка. Св. 3000 антоним. пар / Под ред. Л. А. Новикова. — 8-е изд., стереотип. — М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2006. — 592 с.
Собрать антонимы и систематизировать их по единому принципу, — то есть составить словарь, — задача весьма трудная. И хотя работа над словарем приносила радость и удовлетворение, были минуты, когда задача казалась непосильной.
Значительное место в словаре занимают текстовые иллюстрации, без которых значение антонимических пар не всегда ясно, а иногда сомнительна и антонимичность. И естественно, что наибольшие трудности в работе над словарем связаны с подбором литературных цитат.
Выразительная сила контраста, антитезы, а следовательно — и антонимов (полных, симметричных и так называемых «квазиантонимов») поражает. Антонимы выявляют не только противоположность («У веселого и скука весела, а у скучного и веселье скучно». Пословица), но и внутреннюю противоречивость явлений («Петербург с его веселящейся скукой и скучающей веселостью». Н. Лесков), полноту охвата изображаемого явления («В русском языке все тоны и оттенки, все переходы звуков от самых твердых до самых нежных и мягких». Гоголь) и другие значения. Собирание семантически противопоставленных слов, встречающихся в произведениях литературы, и явилось первым шагом к созданию Словаря антонимов. Более 20 лет накапливалась и продолжает пополняться картотека антонимов — цитат, содержащих антонимические пары в одном предложении или в одном небольшом отрывке текста. Очень важно, чтобы иллюстрируемые антонимы были употреблены именно в одном контексте, так как антонимическая пара есть лексико-семантическое единство.
В словаре использованы цитаты из произведений русской художественной литературы от А. С. Пушкина до наших дней (А. С. Пушкин, М. Ю. Лермонтов, Н. В. Гоголь, Н. А. Некрасов, И. С. Тургенев, Л. Н. Толстой, Ф. М. Достоевский, А. П. Чехов, М. Горький, А. А. Блок, С. А. Есенин, М. И. Цветаева, А. Н. Толстой, М. А. Булгаков, К. А. Федин, М. А. Шолохов, А. А. Фадеев, А. Т. Твардовский, К. Г. Паустовский, К. М. Симонов, В. П. Астафьев и др.), из политической, публицистической, научной литературы, из журнальной и газетной периодики. При подготовке словаря использовались: «Словарь современного русского литературного языка» (М.; Л., 1950—1965. Т. 1—17); «Словарь русского языка» (М., 1957—1961. Т. 1—4; 2-е изд., испр. и доп. М., 1981—1984. Т. 1—4); «Словарь синонимов русского языка» под ред. А. П. Евгеньевой (Л., 1970—1971. Т. 1—2); «Словарь синонимов» под ред. А. П. Евгеньевой (Л., 1975). Характер использованной литературы дает возможность считать, что словарь отражает употребление антонимов в современном литературном языке. Из-за отсутствия иллюстративного материала не все употребительные антонимы включены в словарь, не все антонимические пары равномерно проиллюстрированы, малоупотребительные антонимы имеют подчас только одну цитату.
Заметим, кстати, что частотность употребления антонимов не всегда совпадает с частотностью отдельных слов — членов антонимической пары. Так слова добродетель и порок имеют, как показано в «Частотном словаре русского языка» под ред. Л. Н. Засориной (М., 1977), сравнительно низкую частоту употребления, в то время как антонимическая пара добродетель — порок встречается достаточно часто.
Большие трудности в лексикографическом описании антонимов связаны с тем, что степень антонимии различных пар неодинакова. В процессе работы были испробованы различные варианты построения словаря: полные и неполные антонимы давались в двух его разделах; составлялись тематические гнезда; была сделана попытка расположить все антонимы подряд, по алфавиту, снабдив их пометами, определяющими степень антонимии, и т. п. По предложению доктора филологических наук Л. А. Новикова, автора монографии «Антонимия в русском языке» (М., 1973), в словаре была принята и реализована такая структура, которая позволила разграничить антонимы на полные и неполные («квазиантонимы») внутри каждой словарной статьи, выделив полные антонимы как доминанты или их синонимы, а неполные антонимы как подчиненные им.
Однако такая структура, при всех своих достоинствах, оказалась для данной работы достаточно сложной. Картотека не всегда давала иллюстративный материал, в результате чего не были отмечены некоторые синонимические группы антонимов; в отдельных, редких случаях пришлось прибегнуть к традиционному способу цитирования — объединению двух цитат или ограничиться типичными словосочетаниями, указывающими на параллелизм употребления антонимов.
Словарь не является толковым: отказываясь от толкования каждого члена антонимической пары отдельно, автор полагает, что должен быть найден специфический способ толкования значения антонимической пары как лексико-семантического единства. Эту задачу пока удалось решить удовлетворительно лишь для некоторых антонимических пар1. Поэтому значения (одно или несколько) раскрываются подбором литературных примеров (цитат): каждая цитата обычно иллюстрирует новое значение, новый оттенок значения или особенности употребления антонимов.
В пятом издании словарь дополнен новыми статьями, существенно пополнены синонимические гнезда антонимов, увеличено количество производных антонимических пар (не проиллюстрированных цитатами) внутри словарных статей. Значительно обновлен иллюстративный материал словаря за счет включения цитат из произведений, опубликованных в последние годы.
Автор благодарен редактору словаря Л. А. Новикову за доброжелательную, требовательную помощь и рецензентам Д. Н. Шмелеву и Е. Л. Гинзбургу за ценные замечания.
Седьмое издание «Словаря антонимов» было существенно увеличено в объеме. За счет чего? Продолжала накапливаться картотека, благодаря ей словарь был дополнен новыми статьями (их около 200). Многие статьи были обогащены новыми текстовыми иллюстрациями, отразившими варианты значения и употребления антонимических пар в тексте, богаче стали синонимические гнезда, словообразовательные ряды. Я стремился представить полнее литературу русского зарубежья, произведения последних двух десятилетий, а также представить авторов, которых не издавали в те годы, когда создавался словарь. Достойное место среди них заняли В. Соловьев, Н. Бердяев, М. Цветаева, Д. Мережковский, А. Солженицын, А. Ахматова, В. Ходасевич, И. Анненский, Н. Гумилев, В. Гроссман, В. Набоков, М. Волошин и другие писатели.
В новое издание было введено Приложение III, в котором представлены некоторые антонимические пары, обычно не включаемые в словари: окказиональные, контекстуальные, коннотативные антонимы, отмечены явления словообразовательной и грамматической антонимии. Я высоко ценю их выразительную силу; они широко употребляются и в художественной литературе, и в повседневности (свадьба — похороны, мёд — яд, розы — тернии).
Эти антонимы были введены эпизодически и в предыдущих изданиях «Словаря антонимов», но лишь в тех случаях, когда могли рассматриваться как синонимические в гнезде, например: «Жара — холод, жар — холод, жара — мороз, жара — стужа, зной — мороз, огонь — лёд»; «Смех — плач, смех — слёзы, комедия — трагедия».
В седьмом издании словаря лексическая антонимия была показана полнее, чем в предыдущих изданиях. Но она далеко не исчерпана. В антонимии нашли отражение общие законы природы: законы ритма, симметрии, контраста. Антонимические отношения выходят за рамки лексики: мы видим их и в грамматике, и в структуре текста, и в стилистике.
Выход 8-го, стереотипного издания «Словаря антонимов» в издательстве «АСТ-ПРЕСС КНИГА» свидетельствует об интересе к нему: словарь, по-видимому, неплохо выполняет свои функции.
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СЛОВАРЕМ
§ 1. Словарь антонимов русского языка включает как разнокоренные антонимы (большой — маленький, громкий — тихий, день — ночь), так и однокоренные (перелет — недолет, приходить — уходить, революционный — контрреволюционный).
§ 2. В качестве антонимов в словаре представлены не только знаменательные части речи (имена существительные и прилагательные, наречия, глаголы, местоимения), но и служебные (предлоги, частицы): любовь — ненависть, высокий — низкий, весело — грустно, зажигать — гасить, все — никто, к — от, над — под, дай — на, да — нет и т. д.
§ 3. Словарь содержит антонимы, выражающие: а) качественную противоположность (легкий — трудный, красивый — безобразный, талантливый — бездарный); б) дополнительность (женатый — холостой, живой — мертвый, зрячий — слепой, правда — ложь); в) противоположную направленность действий, признаков, свойств (влетать — вылетать, зажигать — гасить, зацветать — отцветать, потепление — похолодание, ум — безумие).
§ 4. Словарь состоит из основной части, приложения и указателя антонимических пар, включенных в словарь.
§ 5. Основная часть содержит словарные статьи, расположенные в порядке алфавита заглавных пар антонимов (доминанты), которым присвоен порядковый номер. Подчиненные антонимические пары своего номера не имеют и отмечены тем же номером, что и доминанта.
СТРУКТУРА СЛОВАРНОЙ СТАТЬИ
§ 6. В словарной статье может быть представлена одиночная пара антонимов или группа антонимических пар, объединенных по синонимическому признаку и подчиненных заглавной паре — доминанте.
Заголовок словарной статьи
§ 7. В качестве основного заголовка (доминанты), набираемого прописным полужирным шрифтом, приводится наиболее употребительная, семантически однородная и стилистически нейтральная симметричная пара антонимов, например:
При отсутствии в современном языке стилистически нейтрального варианта в качестве доминанты может быть выбрана употребительная, симметричная, но стилистически окрашенная пара антонимов, например:
ГОВОРУН (разг.) — МОЛЧУН (разг.)
ПОГОДА (разг.) — НЕПОГОДА
§ 8. Ниже основного заголовка более мелким (чем доминанта) полужирным прописным шрифтом приводятся синонимы основной антонимической пары, например:
§ 9. Затем приводятся выделяемые полужирным курсивом так называемые «квазиантонимы»: противопоставления семантически и стилистически неоднородные, несимметричные, основанные не на первичных, а на вторичных значениях слова, образные противопоставления и некоторые другие, например:
ХОРОШИЙ — ХУДОЙ (разг.)
РАДОСТЬ — КРУЧИНА (нар.-поэт.)
§ 10. В заголовке: а) имена существительные приводятся в именительном падеже единственного числа, кроме случаев, когда в составе антонимической пары они употребляются преимущественно во множественном числе, например:
б) имена прилагательные даются в именительном падеже единственного числа мужского рода; в) глаголы приводятся в форме инфинитива.
§ 11. Существительные мужского рода со значением лица и образованные от них соотносительные существительные женского рода приводятся в одной статье, например:
ж. блондинка — брюнетка
Глаголы, рассматриваемые как соотносительные по виду, приводятся в одной статье с соответствующей видовой пометой, например:
сов. появиться — исчезнуть
несов. засыпать — просыпаться
Глаголы, не имеющие соотносительной видовой пары, приводятся в заголовке без указания вида.
§ 12. В заголовке: порядок слов внутри антонимической пары обусловлен традиционной закрепленностью (война — мир), логической или временной последовательностью (заболевать — выздоравливать, вчера — завтра), наличием положительного качества, свойства (добро — зло, законный — незаконный, революционный — контрреволюционный), при отсутствии такой обусловленности — порядок алфавитный.
§ 13. Если слово — член антонимической пары, являющейся заголовком, стилистически или экспрессивно окрашено, то оно снабжается пометой разг., прост., нар.-поэт., книжн., устар. или высок., например:
ВЁДРО (прост.) — НЕНАСТЬЕ
КОПИТЬ — МОТАТЬ (разг.)
В парных видовых глаголах и при существительных со значением лица стилистическая помета ставится только при слове в основном заголовке, например:
НАЖИВАТЬ — МОТАТЬ (разг.) и ПРОМАТЫВАТЬ (разг.)
сов. нажить — промотать
ГОВОРУН (разг.) — МОЛЧУН (разг.)
ж. говорунья — молчунья
§ 14. При антонимах, которые рассматриваются как исходные, приводятся однокоренные, соотносительно с заглавной, антонимические пары. Так, в статье белый — черный приводятся следующие антонимические пары:
белеть(ся) — чернеть(ся) (см.)
белить — чернить (см.)
набело — начерно (см.)
обелять — очернять (см.)
обеление — очернение (см.)
Помета (см.) при некоторых из них означает, что эти антонимы являются заголовками и место их в словаре можно определить по указателю (§ 21).
§ 15. В качестве иллюстраций в случае употребительности приводятся словосочетания, отмечающие сходство в синтаксических связях антонимов, например:
Законные требования — незаконные требования. Законный поступок — незаконный поступок. Законным образом — незаконным образом.
§ 16. Далее приводятся иллюстрации, взятые из произведений художественной, публицистической, научной литературы, из периодики. Цитаты обычно содержат оба противопоставленных слова и помогают раскрыть значение антонимов, продемонстрировать употребление их в прямом и переносном значении, подчеркнуть многозначность, отметить субстантивацию и т. д. Пропуски в тексте обозначаются отточием.