0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

С какой целью могут использоваться омонимы в художественной литературе

Содержание

Омонимы в обычной и литературной речи

Омонимы – это разные по значению, но одинаковые по звучанию и написанию слова, морфемы, а также другие единицы языка. Омонимы существуют во многих языках. Русский язык совсем не является исключением из правила, поэтому в этой статье мы разберем именно омонимы русского языка.

Статья в тему:  Прочитайте слова и подумайте какие синонимы

Впервые термин «омонимы» был введен древнегреческим ученым и философом Аристотелем.

В отличие от полисемии, при которой слова имеют разные, но исторически связанные значения, омонимия – это совершенно случайное совпадение слов.

По общепринятой классификации, омонимы могут быть полными (они же абсолютные), частичными и грамматическими.

К полным омонимам относятся те, у которых совпадает вся система форм. К примеру: наряд (одежда) – наряд (караульная или гарнизонная служба), рысь (бег лошади) – рысь (животное), ручка (инструмент для письма) – ручка (двери, шкафчика), ключ (дверной) – ключ (источник воды) – ключ (музыкальный знак), лук (оружие) – лук (овощ).

К частичным омонимам относятся те, у которых совпадают не все формы. К примеру: сОрок (цифра 40) и сорОк (название птицы в родительном падеже множественного числа), ласка (животное) – ласка (нежность) – они расходятся в форме родительного падежа «ласок – ласк»,.

Грамматические омонимы включают в себя слова, которые совпадают лишь в отдельных формах (одной и той же части речи или разных частей речи). Например: три (цифра) – три (глагол «тереть», который только в одной форме соответствует цифре «три»), мечи (орудия) – мечи (форма от глагола «метать»).

Следует обязательно обратить внимание на то, что в устной речи часто возникают звуковые омонимы, которые также называются омофонами. Это слова, которые звучат одинаково, хотя и пишутся по-разному: отварить (варить) и отворить (отворять, открывать), гриб (растение) – грипп (вирус, болезнь).

Статья в тему:  Кому честь тому и почет синонимы

Такое стилистический прием, как омонимия, пользуется широкой популярностью у поэтов, которые при помощи этого приема создают интересные каламбуры и игру слов.

Пример, такой омонимической игры слов можно найти у А.С.Пушкина в таких строчках:

А что же делает супруга (существительное женского рода «супруга» в именительном падеже единственного числа)

Одна, в отсутствии супруга (существительное «супруг» мужского рода в родительном падеже единственного числа).

У поэта В.Я.Брюсова также наблюдается использование омонимов в его произведениях.

Закрыв измученные веки,

Миг отошедший берегу (глагол «беречь» в первой форме единственного числа),

О, если бы так стоять вовеки

На этом тихом берегу (существительное «берег» в предложном падеже единственного числа).

Наравне с отдельно звуковой значимостью омонимов, в примере со стихотворением Брюсова, стоит обратить внимание на то, как поэт играет с омонимами и какой характер они при этом получают. Автор вышеупомянутых строк рифмует омонимы, чем подчеркивает значение этих слов. Контрастность между одинаковым звучанием и различным значением омонимов, которая обычно в каламбурах придает остро комический характер, у Брюсова, наоборот, приводит к серьезности и глубине их содержания. И благодаря тому, что эта контрастность усилена самим положением омонимов,которые обеспечивают стихотворению рифму, серьезность и глубина этих слов-омонимов становится еще более очевидной. И в самом деле, омонимы «берегу» (от глагола «беречь») и «берегу» (от существительного «берег»), при их созвучном противопоставлении и контрасте, обогащают друг друга и наполняют более глубоким смыслом.

Статья в тему:  В каких словарях можно найти синонимы и антонимы

Более конкретное слово «берег» при этом расширяет свое значение и содержание, получая некий абстрактный оттенок благодаря слову «берегу» (от глагола «беречь»), и наоборот более абстрактный глагол «беречь» приобретает более конкретный оттенок от существительного «берег».

Как мы наглядно увидели, омонимия широко распространена как в нашей обычной повседневной речи, так и в литературе, а в частности в поэзии. Мы часто, сами того не замечая, используем омонимы. А вот, авторы и поэты, в отличие от нас, употребляют слова-омонимы специально с целью достижения особых стилистических эффектов в своих произведениях.

Омонимы в стихотворениях, каламбурах, анекдотах

Не дает мне покоя одна мысль: как появились омонимы? И не мешает ли омонимия правильному пониманию речи?

Попробуем разобраться в этом. Оказывается, омонимы появились и широко применялись в 18 веке во французском языке. Их использовали при составлении каламбуров. Французское calembour как раз и переводится как словосочетание, содержащее игру слов , т. е. шутка. В Германии омонимы начали использовать при написании стихотворений. А в России называют даже точную дату появления омонимов в литературной речи: 1819 год в журнале «Благонамеренный».

Одной из причин появления омонимов в русском языке является ЗАИМСТВОВАНИЕ

Созвучные слова заимствованы из разных языков.

Они совпадают по звучанию, но имеют абсолютно разный смысл. Так, например, существительное бот (боты) — обувь — пришло к нам из древнепольского языка, где в свою очередь появилось из французского botte – canoг. А бот — гребное, парусное или моторное судно — из голландского. Слово «патрон» как глава, или хозяин, появилось в русском языке из латинского «patronus» – покровитель, а «патрон» как заряд ружья – из немецкого «patron».

Статья в тему:  В каких предложениях есть антонимы

Слова заимствованы из одного и того же языка.

Они в своем , родном, языке уже имели различный смысл. Например, из французского языка к нам перешли слова мина — унылое выражение лица и мина — снаряд со взрывчатым веществом. Из английского языка — бокс как вид спорта и как больничная палата с отдельным входом.

Но как оказалось, самую большую группу составляют омонимы, одно слово из которых – исконно русское, а другое заимствованное.

Например, слово «брак» в смысле «супружество» из старославянского языка. В то время как «брак» как недоброкачественное изделие пришло к нам через польский язык из немецкого еще во времена Петра Первого. Или бор (сосновый или еловый) из общеславянского, а бор (сверло) –в XX веке пришло из немецкого языка.

Появление омонимов благодаря СЛОВООБРАЗОВАНИЮ

Есть омонимы, которые являются исконно русскими по происхождению, но появились на свет от различных словообразовательных моделей.

Например, в образовании следующих омонимов участвует суффикс –к-: женское имя Галка (Галина + суффикс –к- с уменьшительно-ласкательным значением) и птица галка (галъ — древнеславянское=черный, суффикс –к- обозначает предмет, т.е. птица, черная птица). Матроска – полосатая блузка, которую носят матросы, как и в предыдущем примере суфффикс –к- указывает на предмет. И матроска – жена матроса, суффикс -к- указывает на лицо женского пола.

Есть в русском языке сложносокращенные слова, например, МИГ – самолет, сконструированный А.И. Микояном и М.И.Гуревичем. Омоним этому слову – миг (мгновение). МИФ – московский инвестиционный фонд, омоним миф — древнее сказание, легенда.

Статья в тему:  Как отличить вводные слова от омонимов

Переход многозначных слов в группу омонимов.

Есть слова, которые когда-то были близкими по значению, но вследствие каких-либо процессов утратили свою «схожесть», разбежались и перестали быть многозначными. Стали словами с совершенно разным смыслом, т.е. омонимами. Пример: слово болтать. Когда-то это слово имело несколько значений, близких к глаголу «двигать». Ныне слово болтать (размешивать) имеет омоним болтать – много и быстро говорить.

Это явление четко прослеживается в современном жаргоне. Например, гады – ботинки, крутой — модный, ботаник – прилежный. Ну, а общеизвестное значение слов гады, крутой, ботаник вы, конечно же знаете…

Где и как употребляются омонимы и не мешает ли омонимия правильному пониманию речи?

Обычно омонимы употребляются в каком-либо контексте.

Из контекста становится понятным смысл того или иного слова, и омонимы, как правило, не сталкиваются в речи. Употребляя, например, существительное коса в смысле «девичья коса», мы ведь и не задумываемся, что есть еще коса в значении «сельскохозяйственный инструмент».

А в художественной речи поэты намеренно «сталкивают» омонимы. Делается это для придания выразительности и экспрессии речи. (Экспрессия — яркое проявление чувств, настроений, мыслей)

Ты белых лебедей кормила,

Откинув тяжесть черных кос…

Я рядом плыл; сошлись кормила,

Закатный луч был страшно кос.

Вдруг лебедей метнулась пара…

Не знаю, чья была вина…

Закат замлел за дымкой пара,

Статья в тему:  Сочинение как появляются омонимы

Алея, как поток вина..(В. Я. Брюсов)

Мне очень нравится у Лермонтова неоконченная повесть «Штосс». Фантастика, мистификация в этом произведении завораживает читателя. Штосс – это фамилия владельца необычной квартиры, куда переселяется герой повести Лугин. И в то же время штосс – это карточная игра, в которую каждую ночь герой садится играть с каким-то странным гостем. Еще этот гость обращается к Лугину: и что-c? Неожиданное совпадение слов-омонимов усиливает загадочность, таинственность повести. Здесь столкновение одинаково звучащих слов наводят на мысль, что рок, предопределение судьбы, обнаруживается во всем, что сопровождает человека на жизненном пути, в том числе и в словах.

Использование омонимов чаще всего встречается в юмористических и сатирических жанрах, например в эпиграммах и каламбурах.

Однажды кот подкрался к попугаю:

«Сейчас тебя я, братец, попугаю…»

Но попугай из клетки крикнул: «Брысь!»

Что серый кот, здесь убежала б рысь! (Я.Козловский)

Используя омонимы в качестве рифмующихся слов, поэты используют и омофоны, и омоформы, и омонимичные звукосочетания. Лексические омонимы, т.е. слова, которые не только произносятся одинаково, но и пишутся одинаково, делают рифму бедной. Ведь рифма ценна как раз своей неожиданностью, непредсказуемостью. Омофоны, омоформы, омонимические созвучия в стихотворном контексте делают рифму интересной и удивляют своей неожиданностью.

что у тебя избыток тем.

Произведенья знаем те мы,

где лучшие погибли темы! (С.Шевцов)

Статья в тему:  В каком предложении есть синонимы голос звучал робко несмело

Хочется привести пример современного использования омонимов в… рекламе.

«Вы знаете, к чему мы стремимся, потому что к этому стремитесь и вы. Все мы хотим счастья, достатка, уверенности в завтрашнем дне. Есть верный путь. Пройдем этот путь вместе! Миф? Нет! – Московский инвестиционный фонд. »

Здесь мы сначала воспринимаем слово миф в его традиционном известном всем значении (миф — предание, легенда). И вдруг неожиданная расшифровка аббревиатуры МИФ! Это называется «эффектом обманутого ожидания», придает рекламе эффектность и оригинальность, делает ее запоминающейся и действенной.

Иногда употребление омонима может привести к курьезам:

Комментатор футбольного матча: «Сегодня футболисты покинули поле без голов!» — и еще: «На экране телевизора вы видите Гаврилова в красивой комбинации».

На основе неправильного употребления слов-омонимов появляются анекдоты:

Врач сказал приболевшей Дане Борисовой, что она скоро поправится.

— Да я лучше умру,- ужаснулась знаменитая блондинка,- чем поправлюсь!

Снова в моде подтяжки: только раньше это были подтяжки для штанов, а сейчас — для лица.

Что для русского мат, то для японца — татами.

— Как ваше состояние, больной?

— Благодаря вам доктор моё состояние стало значительно меньше.

Переписка двух блондинок «ВКонтакте»:

— Привет! Как выходные? Удались?

— Сама удались, дура !

«Убирайся!» — заорала жена на мужа, пришедшего в пять часов утра. Он схватил веник и начал подметать!

Статья в тему:  Подберите как можно больше антонимов к следующим словам

Звонок администратору гостиницы:

— Мне мешает свет в комнате, и вода в ванной журчит, как это выключить?

— Видите ли, у нас гостиница типа «все включено».

Когда я хожу с мужем по магазинам и он говорит: «Я расплачусь!», мне кажется, он хочет поменять ударение..

— Девушка, девушка, здрасьте, а как вас зовут?

— А где вы работаете?

— Как это романтично — роза в банке…

Самое удивительное в поп-певцах то, что ртом они поют точно так же.

На экзамене по литературе:

— Что вы можете сказать о героине?

— Героин — мощная вещь. А почему вы спрашиваете?

Больница, медсестра -врачу(шепотом):

— Доктор, у меня больной-тот, что новенький, постоянно в какую то пищалку крякает. Может психиатра позвать?

— Нет, не надо. Он же охотник, он так наверно утку просит.

Звонок в пожарную часть.

— Алло, это пожарная ?

— Тогда пожарьте мне, пожалуйста, рыбки.

— Мы не жарим, мы тушим.

— Ну хорошо, потушите.

Вам понравился этот пост? (Кстати, у слова «пост» тоже есть омонимы. )
Пополняйте свою речь новыми словами с помощью омонимов!

Значение омонима и паронима в русской речи

Понятие о лексической красоте речи

Одну и ту же мысль в русском языке можно выразить разными способами. Чтобы усилить лексическую красоту речи, используют специальные средства: антонимы, синонимы, омонимы и паронимы.

Статья в тему:  Что такое морфемные синонимы

Задачи средств выразительности речи:

  • увеличение эмоциональности текста;
  • добавление красочности;
  • придание содержанию богатства и объемности;
  • игра со смысловыми оттенками лексики.

Красота речи не только определяет речевую культуру, но и является отражением общей духовной культуры человека и общества в целом. Речь культурного человека должна быть не только правильной, но и лексически богатой.

Способы повышения культуры речи:

  • чтение литературы разной направленности;
  • запоминание красивых словосочетаний и высказываний;
  • ежедневная практика устной и письменной речи.

Среди средств выразительности речи отдельно выделяют слова с близким звучанием, но разным значением — омонимы и паронимы. Особенно широко они используются в художественных текстах, но могут применяться и в разговорной речи.

Омонимы и паронимы: что это такое?

Понятие «омонимы» известно с древних времен. Считается, что автором данного лингвистического термина является античный философ Аристотель, живший в IV веке до нашей эры.

Термин «омоним» был составлен из двух древнегреческих слов:

  • «омос» — одинаковый;
  • «оним» — имя.

Омонимы — это слова, которые одинаково пишутся, но имеют совершенно разное значение.

В качестве примера рассмотрим 2 предложения:

  1. На картине изображен красивый бор в летнюю пору.
  2. Бор широко используется в производстве полупроводников.

Слово «бор» имеет одинаковое написание, но при этом в первом случае под ним понимается сосновый лес, во втором — химический элемент.

Еще несколько примеров омонимов:

  1. Брак при выполнении работы и счастливый брак между влюбленной парой.
  2. Сладкая сушка с ванилью и сушка белья.
  3. Для приготовления супа используют репчатый лук и у Робин Гуда были лук и стрелы.
Статья в тему:  Почему появляются синонимы в языке

Термин «пароним» также имеет древнегреческое происхождение. Он образован из двух слов:

  • «пара» — смежный, возле;
  • «оним» — имя.

Паронимы — это слова, похожие, но не идентичные по звучанию и имеющие разное значение.

Большинство лингвистов относят к паронимам только однокоренные слова, имеющие родственное происхождение.

Примеры паронимов с общим корнем:

  • кровавый — кровный;
  • экономический — экономный;
  • дипломатический — дипломатичный.

Ряд авторов относят к паронимам любые похожие по звучанию слова, даже не однокоренные. Например, экскаватор — эскалатор, фарш — фарс.

  1. С разными приставками: одел — надел, опечаток — отпечаток, усвоить — освоить.
  2. С разными суффиксами: безответный — безответственный, ледяной — ледовый.
  3. С непроизводной и производной основой: груз — погрузка, рост — возраст, тормоз — торможение.

Неполные омонимы: омографы, омофоны, омоформы

К полным или абсолютным относят омонимы, которые совпадают по написанию во всех формах. Например, горн как печь для переплавки металлов и горн как духовой музыкальный инструмент. У этих слов полное совпадение во всех грамматических формах.

Неполные или частичные омонимы — различаются по написанию или звучанию в некоторых формах.

Разновидности неполных омонимов:

  1. Омографы. К ним относятся слова, одинаковые по написанию, но разные по звучанию и значению. В русском языке в омографах обычно разница заключается в ударении. Например: средневековый за́мок и дверной замо́к, лесные бе́лки и белки́ в спортивном питании.
  2. Омофоны. Также их называют фонетическими омонимами. Это слова с одинаковым звучанием, но разным написанием и значением. Примеры: тушь для ресниц и оркестр играет туш (музыкальное произведение), сорвать с дерева плод и по реке плывет плот.
  3. Омоформы. Это разные по значению слова, совпадающие по написанию и звучанию только в некоторых грамматических формах. Например, совпадает форма первого лица единственного числа настоящего времени у глаголов «лететь» и «лечить» — «лечу». Форма второго лица того же числа и времени уже будет другой — соответственно «летишь» и «лечишь».
Статья в тему:  В каких предложениях есть антонимы

Самые проблемные паронимы

В русском языке существует много похожих по звучанию и написанию слов, обладающих разным значением. Человек, не в достаточной мере владеющий культурой устной и письменной речи, может ошибочно использовать не те слова, которые необходимы в данном контексте. Это искажает смысл высказывания и приводит к непониманию. Часто ошибки в паронимах допускают иностранцы, не способные различать тонкости смысловых оттенков сложного русского языка.

Примеры наиболее проблемных паронимов:

  1. Абонемент и абонент. Абонемент — это договор на право пользования какими-либо услугами в течение оговоренного времени. Например, годовой абонемент в тренажерный зал. Абонент — это владелец абонемента. Примеры: абонент библиотеки, телефонный абонент.
  2. Благодарный и благодарственный. Благодарный — испытывающий благодарность, признательность. Например, благодарный клиент. Благодарственный — содержащий благодарность. Примеры: благодарственная грамота, благодарственное письмо.
  3. Двойной и двойственный. Двойной — вдвое больший. Примеры: двойной доход, двойной рост. Двойственный — склоняющийся то в одну, то в другую сторону. Например, двойственное впечатление.
  4. Игристый и игривый. Игристый — шипучий, пенящийся. Например, игристый квас. Игривый — живой, подвижный, любящий играть. Примеры: игривый ребенок, игривый щенок.
  5. Коренной и корневой. Коренной — основной, важный, глубокий. Примеры: коренные жители, коренной вопрос. Корневой — относящийся к корню. Например, корневая система одуванчика.
  6. Невежа и невежда. Невежа — невоспитанный человек, нарушающий правила и нормы поведения. Пример использования: «Этот мальчик такой грубый невежа!». Невежда — обладающий малыми знаниями, необразованный. Например: «Чтобы не быть невеждой, нужно много читать».
  7. Одинокий и одиночный. Одинокий — испытывающий чувство одиночества. Примеры: одинокая старость, одинокий мужчина. Одиночный — один. Например: одиночный выстрел, одиночный ствол дерева.
  8. Оклик и отклик. Оклик — возглас для привлечения внимания. Пример использования: «Он услышал оклик и обернулся». Отклик — это отзыв как на реальный зов, так и на какое-либо явление общественности. Пример: «Пьеса получила много положительных откликов».
  9. Памятливый и памятный. Памятливый — обладающий хорошей памятью. Например, памятливый рассказчик. Памятный — глубоко отложившийся в памяти, незабываемый. Пример: «9 мая — памятный для всех поколений день».
  10. Эффективный и эффектный. Эффективный — результативный, действенный. Например, эффективное средство для борьбы с ржавчиной. Эффектный — впечатляющий. Примеры: эффектная внешность, эффектный слог.
Статья в тему:  В каком предложении есть синонимы голос звучал робко несмело

Примеры неправильного употребления паронимов:

  1. Практическая обувь — здесь нужно использовать «практичная».
  2. Провести ремонт — правильно «произвести ремонт».
  3. Я одел пальто и пошел гулять — ошибка. Нужно: Я надел пальто и пошел гулять.

Различия между паронимами и омонимами

Паронимы и омонимы отличаются по следующим признакам:

  1. Написание. Все омонимы, кроме омофонов, пишутся одинаково, паронимы имеют различное написание. Омофоны имеют очень маленькую разницу в написании — обычно это одна буква. Например, лук — луг. Паронимы могут иметь значительную разницу в написании. Пример: верхний — верховный.
  2. Звучание. Все омонимы, кроме омографов, звучат одинаково. В омографах, как правило, отличается только ударение. Например, ароматные духи́ во флаконе и волшебные ду́хи в легендах. Паронимы звучат по-разному: гордый и горделивый.
  3. Происхождение. Омонимы имеют исторически сложившееся сходство, но при этом не являются родственными и однокоренными словами. Паронимы имеют общий корневой и этимологический признаки. Например, паронимы деловой, дельный, деловитый имеют общий корень дел- и одно происхождение.

Слова, у которых есть омонимы и паронимы: примеры

Наиболее часто омонимы встречаются в существительных и прилагательных.

  1. В спортивный зал привезли новый удобный мат. Нельзя использовать мат в своей речи.
  2. Был установлен оклад в размере десяти тысяч рублей. У иконы был дорогой оклад.
  3. Мука используется в приготовлении хлеба. Какая мука с этим учеником!
  1. Разболтать сахар в стакане чая. Разболтать доверенный секрет.
  2. Девочка развила длинные косы. Женщина развила свой бизнес.
  3. Врач посоветовал массировать руки. Капитан приказал массировать огонь в западном направлении.
Статья в тему:  Кому честь тому и почет синонимы

В рамках грамматической омонимии может происходить переход из одной части речи в другую. Например, «за домом лес» и «мальчик лез на дерево».

Паронимы существуют во всех частях речи.

  1. Бережное отношение к родителям и бережливое отношение к деньгам.
  2. Аристократическая фамилия и аристократичная манера говорить.
  3. Ветровая энергия и ветряная мельница.
  1. Оплата расходов и уплата взносов.
  2. Первый вдох у младенца и тяжелый вздох сожаления.
  3. Советник посольства и непрошеный советчик.
  1. Усвоить правила хорошего поведения и освоить метод быстрой печати.
  2. Выбрать фильм для просмотра и избрать губернатора.
  3. Держать на привязи пса и содержать семьи.

Омонимы и паронимы используют в художественной литературе для создания каламбуров, усиления образности и красочности речи.

Омонимы — это похожие слова с разным значением (виды и примеры омонимов)

Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Омонимы – это еще одно подтверждение «величия и мощи» русского языка. Именно подобные «нюансы лексики» делают русский язык сложным для изучения иностранцами.

Если фразеологизмы вводят изучающего язык в ступор непонятным набором слов, то омонимы создают множественность трактований одного и того же слова.

Что такое омонимы

Омонимы — это слова, которые пишутся одинаково, звучат одинаково (или похоже), но при этом означают абсолютно разные вещи.

  1. ЛУК – популярный овощ и одновременно стрелковое оружие;
  2. ОЧКИ – предмет, улучшающий зрение, и одновременно система подсчета баллов в различных играх;
  3. БРАК – испорченный на производстве предмет и одновременно союз двух людей;
  4. МИР – земной шар и одновременно отсутствие войны;
  5. КЛЮЧ – предмет, отпирающий замок, и одновременно синоним ручья.
Статья в тему:  В каких словарях можно найти синонимы и антонимы

Еще несколько примеров слов-омонимов:

Само слово «омоним», как и многие термины в русском языке, пришло из Древней Греции. Оно состоит из двух половин – «homos» (одинаковый) и «onyma» (имя), а значит, означает «одинаковое имя». По одной из версий, первым, кто подробно описал подобные слова, был известный философ и мыслитель — Аристотель.

Виды омонимов

Омонимы бывают нескольких видов – полные, частичные и грамматические.

Полные омонимы – это слова, которые совпадают во всех возможных падежах и числительных.

  1. КРАН – водопроводный или грузоподъемный (краны, краном, крану и т.д.)
  2. КОСА – укладка волос, береговая отмель или сельскохозяйственный инструмент (кос, косой, косе, косу и т.д.)

Частичные омонимы – это слова, которые похожи друг на друга в первоначальном виде (единственное число, именительный падеж, совершенный вид), но могут не совпадать в отдельно взятых падежах или множественном числе.

  1. ЛАСКА – животное семейства куньих или синоним (что это?) нежности. Если взять родительный падеж и множественное число, то слова уже не будут звучать и писаться одинаково – много ЛАСОК (животных) и много ЛАСК (проявление чувств).
  2. ЛЮБОВЬ – чувство к другому человеку и женское имя. Если взять родительный падеж единственного числа, то слова зазвучат по-новому – нет ЛЮБВИ (чувство) и нет ЛЮБОВИ (имя).

Грамматические омонимы – слова в русском языке, которые являются полной противоположностью частичных омонимов. То есть они абсолютно не совпадают в первоначальном виде, но становятся похожими в отдельно взятых формах.

  1. ТРИ – число и производное от глагола ТЕРЕТЬ. Совпадение возможно, только когда первое слово употребляется в именительном падеже, а второе в повелительном наклонении. Во всех остальных вариантах слова перестанут быть омонимами.
  2. ЛЕЧУ – производные от двух разных глаголов ЛЕТАТЬ и ЛЕЧИТЬ, причем оба употребляются в первом лице.
  3. СТЕКЛА – родительный падеж существительного СТЕКЛО (нет стекла) и прошедшее время женского рода глагола СТЕКАТЬ (вода стекла).
Статья в тему:  Как отличить вводные слова от омонимов

Можно, кстати, заметить, что грамматические омонимы могут представлять различные части речи, например, существительное и глагол, местоимение и наречие (что это такое?) и так далее. В этом их кардинальное отличие от полных и частичных омонимов, где части речи всегда совпадают.

Омографы и омофоны

Еще два типа слов в русском языке, которые некоторые лингвисты (но не все) относят к разновидностям омонимов.

Омографы – это слова, которые пишутся одинаково, но при этом звучат по-разному (по большей части из-за того, что в них по-другому ставится ударение). Термин также греческий и состоит из «homos» (одинаковый) и «grapho» (пишу).

  1. АТЛАС (сборник карт или таблиц) и АТЛАС (вид ткани)
  2. ЗАМОК (средневековое сооружение) и ЗАМОК (запирающее устройство)
  3. МУКА (перетертые злаки) и МУКА (переживание)
  4. ОРГАН (человеческий) и ОРГАН (музыкальный инструмент)
  5. СЕЛО (поселение) и СЕЛО (солнце)
  6. ПАРИТЬ (в бане) и ПАРИТЬ (в воздухе)

Омофоны – противоположность омографов. Они звучат одинаково, а вот пишутся по-разному. Слово также греческое – «homos» (одинаковый) и «phone» (звук).

  1. ПЛОД – ПЛОТ
  2. ПОРОГ – ПОРОК
  3. СТОЛБ – СТОЛП
  4. КОД – КОТ
  5. ГРИПП – ГРИБ

» alt=»»>

Примеры слов-омонимов в литературе

Не так часто, но некоторые писатели и поэты прибегают к помощи омонимов. Например, чтобы создать рифму. К примеру, отрывок из Пушкина:

Статья в тему:  Почему появляются синонимы в языке

А что же делает супруга
Одна, в отсутствии супруга?

В данном случае слово СУПРУГА обозначает в первом предложении женщину (жену), а во втором мужчину (мужа).

Или вот у Брюсова:

Закрыв измученные веки,
Миг, отошедший, БЕРЕГУ.
О, если бы так стоять во веки
На этом тихом БЕРЕГУ.

В данном случае, первое слово – это одна из форм глагола БЕРЕЧЬ, а второе – это БЕРЕГ какого-то водоема, употребленный в винительном падеже.

Омонимы в загадках, анекдотах, каламбурах

На основе омонимов создано очень много загадок.

  1. В небе зигзаг начертил след огня. В юбке ничто не заменит меня. (МОЛНИЯ)
  2. Их из металла отливают, и с деревьев они опадают. (ЛИСТЬЯ)
  3. Вот этим прибором будет есть. А тем прибор подключим в сеть. (ВИЛКА)
  4. Мне без дела не сидится, я в руках у мастерицы. И кружусь как непоседа в колесе велосипеда. (СПИЦА)
  5. Без нее дверь не открыть и письмо не настрочить. (РУЧКА)
  6. Как причина выступаю и конем я управляю. (ПОВОД)
  7. В нем патроны берегут и продукты продают. (МАГАЗИН)
  8. Из нее едят варенье и от тока огражденье. (РОЗЕТКА)

Иногда на омонимах строятся и анекдоты.

Врач сказал пациентке-блондинке, что она скоро поправится. А та: «Да я скорее умру, чем поправлюсь!»

Тут в первом случае слово ПОПРАВИТЬСЯ означает улучшение здоровья, а во втором – растолстеть.

Статья в тему:  Что такое морфемные синонимы

Врач: «Как ваше состояние, больной?». Пациент: «Благодаря вашей заботе мое состояние сильно уменьшилось.»

Слово СОСТОЯНИЕ одновременно может означать самочувствие и здоровье, а также финансовое положение.

На экзамене по литературе преподаватель спрашивает: «Что вы можете сказать о героине?». Студент отвечает: «Героин – это мощный наркотик. А при чем здесь литература?»

Тут и объяснять особо ничего не нужно. Слово ГЕРОИНЯ в дательном падеже действительно созвучно с названием наркотика. Это один из примеров грамматических омонимов.

Когда я хожу с мужем в магазин, он часто говорит: «Я расплачусь». И мне вот кажется, что он еле сдерживается, чтобы не поменять ударение.

А здесь яркий пример омографов. Слова РАСПЛАЧУСЬ и РАСПЛАЧУСЬ действительно представляют собой забавную пару.

Ну, а каламбуры- это шутка , основанная на одинаковом звучании, но разном написании слов (а это ведь омофоны в чистом виде):

Или вот еще один пример отличного каламбура, построенного на омофонах:

Нёс медведь, шагая к рынку
На продажу мёду крынку,
Вдруг на мишку — вот напасть! —
Осы вздумали напасть.
Мишка с армией осиной
Дрался вырванной осиной.
Мог ли в ярость он не впасть,
Если осы лезли в пасть,
Жалили куда попало,
Им за это и попало.

Словарь омонимов

Основных или полных омонимов на самом деле не так много в русском языке. Вот их список:

  1. БОР – сосновый лес и инструмент стоматолога;
  2. БРАНЬ – ругань и устаревшее значение битвы;
  3. ВИД – внешний облик и грамматическая категория;
  4. ГРЕБЕШОК – расческа и небольшой вырост на голове у птиц;
  5. ДВОР – участок перед домом и приближенные к монарху;
  6. ДОЛГ – обязанность и взятое взаймы;
  7. ДИСЦИПЛИНА – строгие правила и разновидности в науке или спорте;
  8. ДРОБЬ – шарики для стрельбы и число, состоящее из части единицы;
  9. ЗАВОД – предприятие и механизм часов;
  10. ЗУБ – орган во рту и острая часть инструмента;
  11. КИСТЬ – часть руки и инструмент художника;
  12. КОЛ – заостренная деревяшка и оценка в школе;
  13. ЛАВКА – магазин и предмет мебели;
  14. МОТИВ – синоним повода и мелодия;
  15. НОРКА – небольшой зверек и углубление в земле;
  16. ОХОТА – выслеживание зверей и разговорный синоним желания;
  17. ПРЕДЛОЖЕНИЕ – часть речи и конструктивная идея;
  18. РОМАН – литературное произведение и любовные отношения;
  19. СВЕТ – источник яркости и высшее общество;
  20. СЛЕДСТВИЕ – расследование и вывод.
  21. СОЮЗ — объединение (стран) и служебное слово соединяющее слова.
  22. ЯЗЫК — средство общения и орган в полости рта.
Статья в тему:  Прочитайте слова и подумайте какие синонимы


*при клике по картинке она откроется в полный размер в новом окне

Чем омонимы отличаются от многозначных слов

В заключение хочется сказать, чтобы вы не путали омонимы с так называемыми «многозначными словами». Есть и такое понятие в русском языке.

Например, ШЛЯПКА у женщины, гвоздя и гриба означает примерно одно и то же, а именно головной убор и его подобия. И в данном случае, слово нельзя считать омонимом, так как нарушен главный критерий – разное лексическое значение (тут оно, по сути, одинаковое).

Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога KtoNaNovenkogo.ru

Эта статья относится к рубрикам:

Комментарии и отзывы (2)

Ой-ой-ой)) Представляю, как дымится «крыша» (кстати, ещё один омоним, пусть и разговорный) у иностранных граждан, которые изучают русский язык. Интересно, насколько им сложно воспринимать такую информацию? А стишок про медведя на уроке русского языка они могут, наверное, только вызубрить, не особо вникая в смысл. Какой же всё-таки самый тяжёлый язык для изучения?

В нашем обществе есть некоторые индивидуумы, что не знакомы с такими тонкостями русского языка. Более того не утруждают себя подобным ставя одно и то же ударение, лишь по смыслу речи можно что-то понять. Как правило это быдло с 9 классами образования, работающих в пятерочке или магните на кассе. Их выдает простое слово сдача, что они коверкают как могут.

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:
Adblock
detector